This series of works began with family albums that felt both familiar and distant — records of a youth that seemed unavailable to me as a queer teenager...
Boy in the blue dress
The work remains suspended between innocence and self-discovery, holding a moment that feels both familiar and distant.
As the series developed, the images began to move further away from documentation and closer toward imagination. Which memories would I've wanted to see in my family albums?
Some memories remain less as events and more as feelings—the warmth of summer evenings, endless streets, and the sense that time was moving differently.
Erhalten ausgewählte Updates zu neuen Arbeiten, Ausstellungen und einen stillen Blick hinter die Kulissen meines Ateliers.
Lukas Moll
Queere Kunst aus Köln
About
Queere Kunst ist mehr als nur die Darstellung queerer Themen – sie ist ein Ausdruck von Lebenserfahrungen, Gefühlen und Kämpfen, die tief in der Identität und Geschichte der queeren Gemeinschaft verwurzelt sind.